Česky

Vlajky České a Polské republiky... a také EU.
Koszykowa 18. Budova Velvyslanectví ČR ve Varšavě.
Reprezentační salónek. Zde se příjmají návštěvy.

Česko-polská diplomacie

 

„Diplomacie spočívá v tom hladit psa tak dlouho, než je hotový náhubek,“ tvrdí americký novinář Knebel. V česko-polských dipomatických vztazích naštěstí nikdy nebylo náhubků zapotřebí.

 

Vzájemné česko-polské diplomatické vztahy byly navázány v roce 1919. Opomineme-li největší historické turbulence 20. století, které nerespektovaly politickou vůli států, jednalo se vždy o vztahy oboustranně prospěšné v oblasti politiky, ekonomiky i kultury. Určitý stín vrhá snad jen etapa zavírání konzulátů ČR v polských vojvodských městech v 90. letech minulého století z důvodu úsporných opatření. Nejednalo se však o nic „jedinečného“ - vlna rušení zastupitelských úřadů ČR postihla desítky dalších států. V posledních letech se však Polsko stává pro ČR významným, až klíčovým partnerem a česko-polské vztahy opět nabírají dech: svědčí o tom i nedávné otevření tří Honorárních konzulátů ČR v Polsku (ve Vratislavi v roce 2009, Čenstochové a Bydhošti v roce 2010).

 

Naším vůbec nejvýznamnějším úřadem v Polsku je Velvyslanectví ČR ve Varšavě, a proto vás následující reportáž zavede právě tam.      

 

***

 

Vystoupíte z varšavského metra na stanici Politechnika. Dáte se doprava Nowowiejskou ulicí. Z kruhového náměstí Plac Zbawiciela se vydáte Motokowskou a na prvních světlech zahnete doprava. Tam již našince uvítá třepetající se červeno-bílá vlajka s modrým klínem. Vítejte na výsostném území České republiky.  

 

Velvyslanectví ČR ve Varšavě je nenápadná pětipatrová budova. Kromě majestátných vlajek nic nenapovídá tomu, že právě zde bije srdce oficiálních česko-polských vztahů. Činnost velvyslanectví lze obecně rozdělit na oblast politickou, ekonomickou a konzulární. Politické oddělení zprostředkovává kontakt státních představitelů obou zemí (např. organizuje státní návštěvy či výstupy politiků v médiích), ekonomický úsek podporuje rozvoj hospodářské spolupráce mezi českými a polskými firmami (tzn. poskytuje kontakty, zpracovává a podává informace o ekonomické a legislativní situaci v obou zemích). Předmětem činnosti konzulárního oddělení je především poskytování pomoci českým občanům, kteří se v Polsku dostanou do tíživé situace (např. ztráta dokladů, zatčení policií). Tam mají v posledních měsících napilno zejména kvůli novému trestnímu zákoníku, který vešel v Česku v platnost v 1. ledna 2010. Ten klasifikuje držení malého množství psychotropních látek pouze jako přestupek. Polsko však uplatňuje nulovou toleranci: přechovávání sebemenšího množství je trestným činem. „Jestliže si člověk tento rozdíl neuvědomí, vystavuje se velkému nebezpečí trestného činu.  Čeká ho vyšetřovací vazba – a ta, i kdyby trvala jen několik hodin, není příjemným zážitkem - a jistojistě také peněžitý trest. Od počátku roku jsme zaznamenali zhruba 30 případů, to je více než jeden za týden,“ upozorňuje vedoucí konzulárního oddělení Irena Nimeřická.   

 

Ale co znamená diplomacie na každodenní úrovni? „Není to jen o tom chodit na recepce a připíjet si sektem,“ říká Gabriela Tománková z politického oddělení. Především je třeba vytvářet a udržovat kontakty, což stojí nemálo času a energie.

 

Kromě politických záležitostí je posláním politického úseku rovněž poskytování informací polským médiím. Ta dokáží klást až neskutečně záludné otázky: jaké množství alkoholu si mohou Češi legálně vypálit doma? A pak tu jsou záležitosti od řadových občanů: žádost o výtisk Ústavy ČR, prosba o zapůjčení české vlajky, dotaz ohledně povolené hmotnosti kamionů... Ale jak už to bývá, i práce diplomata má svou humornou stránku. „Minulý týden nám volal pán, který chtěl doporučit učebnici češtiny a velice si přál mluvit s opravdovým Čechem,“ směje se Tománková. „Když jsem mu řekla, že se po něčem podívám a za chvíli se mu ozvu, velice se podivoval tomu, že si nedokážu vzpomenout na učebnici gramatiky třeba ze třetí třídy. Neměla jsem srdce mu říct, že jsem Slovenka.“

 

Napsala Ivana Tománková

English

Flags of the Czech and Polish Republic... and, of course, also of the EU.
Koszykowa Street 18. The building of the Czech Embassy in Warsaw.
The small room, where visitors are welcomed.

Czech-Polish Diplomacy

 

“Diplomacy is the art of saying ‘Nice doggie’ until you can find a rock,” an American commentator once concluded. Fortunately, rocks were never needed in Czech-Polish relations.

 

Poland and the Czech Republic established diplomatic relations in 1919, soon after both of the states were founded. Excluding the strongest turbulences of the 20th century, which did not respect the political will of individual countries, Czech-Polish relations have always been of mutual benefit in the areas of politics, economics and culture. During the 1990s the Czech Republic closed down its consulates in a number of major Polish cities. It would, however, be wrong to interpret this as a sign of worsening relations. The consulate-closing wave, which struck dozens more countries, was merely the result of (more or less wise) low-cost measures taken by the Czech Ministry of Foreign Affairs. Lately, however, it has become clear that Poland is far too important a partner for the Czech Republic to be satisfactorily dealt with by only two consulates and one embassy in the entire country... And so Czech-Polish relations have caught a new breath: in the past eight months three new Czech Honorary Consulates were opened in Poland (in the cities of Wroclaw, Czestochova and Bydgoszcz) – and some more are being negotiated.     

 

The chief representation of the Czech Republic in Poland remains the Czech Embassy in Warsaw; and that is where the following reportage will take you.

 

***

 

Get off the Warsaw subway at the Politechnika station. Turn right into Nowowiejska Street. When you reach Plac Zbawiciela, take Motokowska Street, and then turn right at the first traffic light. There the fluttering white-red flag with the blue gore welcomes you.

 

The Czech Embassy in Warsaw is an inconspicuous five-story building. Apart from the majestic flags little hints that it is here, where the heart of official Czech-Polish relations beats. Within the Embassy’s organizational structure, one can distinguish three departments: political, economic and consular. The political section works as a mediator between the two states (for example, it communicates ministers’ messages and organizes state visits, provides information on political issues to the media, etc...). The economic department supports the development of economic cooperation between Czech and Polish firms (by providing contacts to firms, which are interested in doing business across the border as well as by offering advice on the economic and legislative situation in both countries). The consulate’s main role is to provide assistance to Czech citizens who find themselves trapped in a difficult or unexpected situation while in Poland (like losing one’s documents or getting arrested).  

 

But what is every-day diplomacy like? "It is not just about going to receptions and touching the glasses,” Gabriela Tomankova from the political sections explains. The most important thing is to make and keep up contacts, which costs a lot of both time and energy.

 

However, diplomacy too, has its funny aspect. "Last week a gentleman called. He wished to speak with a real Czech person,” Tomankova laughs. "Then he asked me to recommend to him a good Czech grammar book. When I told him that I will have a look and call him back, he was very surprised that I could not remember a grammar book from, let’s say, third grade... I did not have the heart to tell him that I am Slovak."

 

Written by Ivana Tomankova